KİTAPLARDAHA FAZLA
Sonuç bulunamadı.
Yükleniyor...
KİŞİLERDAHA FAZLA
Sonuç bulunamadı.
Yükleniyor...
YAZILARDAHA FAZLA
Sonuç bulunamadı.
Yükleniyor...
Beta

Sevim Akten

SEVİM AKTEN, Atatürk Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Fran­sız Dili ve Edebiyatı Bölümü’nden 1968 yılında mezun oldu. Yüksek lisans ve doktora eğitimi için Fransa’da araştırmalar yaptı. 1970 yılında Aix-en Provence Üniversitesi Edebiyat Fakültesi’nde başladığı doktora eğitimini 1974 yılında Ankara Dil ve Tarih Coğrafya Fakültesi’nde tamamladı. 1983 yılında doçent, 1980 yılında profesör olan Akten’in yirmiden fazla kitap çevirisi vardır. Çevirileri arasında, Erik Orsenna’nın Uzun Za­mandan Beri, Patrick Besson’ın Zengin Kadın, Jean-Denis Bredin’ın Yürek Çarpıntıları, Paul Eluard’ın Şiirin Do­lam­baçlı Yol­la­rı, Marguerite Duras’ın Buraya Kadar, Clarice Lispector’un Kuşatılmış Kent adlı ünlü ro­manları da var.

ÇEVİRMENİN KİTAPLARI

Dünyanın Bütün Sabahları

Özgün Adı: Tous les Matins du Monde
Çevirmen: Sevim Akten
Tür: Roman
Sayfa Sayısı: 88